Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to push off | abtrudeln | trudelte ab, abgetrudelt | | ||||||
to push off | abzittern | zitterte ab, abgezittert | | ||||||
to push off | abzwitschern | zwitscherte ab, abgezwitschert | | ||||||
to push off | sichAkk. abstoßen | stieß ab, abgestoßen | | ||||||
to push sth. ⇔ off | etw.Akk. abstoßen | stieß ab, abgestoßen | | ||||||
to push oneself off sth. | sichAkk. von etw.Dat. abdrücken | drückte ab, abgedrückt | | ||||||
to push oneself off sth. | sichAkk. von etw.Dat. abstemmen | stemmte ab, abgestemmt | | ||||||
to push off | abschieben | schob ab, abgeschoben | [ugs.] - weggehen | ||||||
to push off [ugs.] | abdampfen | dampfte ab, abgedampft | [ugs.] [fig.] | ||||||
to push off [ugs.] | ausbüxen | büxte aus, ausgebüxt | [ugs.] [hum.] regional | ||||||
to push | pushed, pushed | | drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
to push sth. | pushed, pushed | | etw.Akk. schieben | schob, geschoben | | ||||||
to push | pushed, pushed | [TECH.] | stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
to push | pushed, pushed | | drängeln | drängelte, gedrängelt | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
push | |||||||
pushen (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to top it off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
to top it all off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
to push one's luck | es darauf ankommen lassen | ||||||
to push so.'s buttons | jmdn. bewusst in Rage bringen | ||||||
to push back against sth. | sichAkk. gegen etw.Akk. zur Wehr setzen | ||||||
to push back against sth. | sichDat. etw.Akk. nicht gefallen lassen | ||||||
off to beddy-byes [fam.] | ab in die Heia - Kindersprache | ||||||
off to bye-byes [fam.] | ab in die Heia - Kindersprache | ||||||
to push the envelope [fig.] | alles herausholen | ||||||
to push the envelope [fig.] | bis an die Grenze gehen | ||||||
to push one's luck | hoch pokern [fig.] | ||||||
to blow sth. off - not attend | etw.Akk. sausen lassen | ||||||
to pop off [ugs.] (Brit.) - die | abkratzen | kratzte ab, abgekratzt | [ugs.] - sterben | ||||||
to blow off [ugs.] (Brit.) - break wind | einen fahren lassen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
able to take off [TECH.] | abziehbar | ||||||
off Adj. Adv. | weg Adv. | ||||||
off Adv. | ab | ||||||
off Adv. | davon | ||||||
off Adj. | ausgeschaltet | ||||||
off Adj. | abgeschaltet | ||||||
off Adj. Adv. [TECH.] | aus Adv. | ||||||
off Adv. | weg von +Dat. | ||||||
off Adv. | zu | ||||||
off Adj. | abgesagt | ||||||
off Adj. | schlecht - Nahrungsmittel | ||||||
off Adj. | verdorben - Nahrungsmittel | ||||||
at a push | notfalls Adv. | ||||||
at a push | im Notfall |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I have loads of things to do, none of which can be put off till tomorrow. | Ich habe wahnsinnig viel zu tun, und nichts davon kann auf morgen verschoben werden. | ||||||
The teacher said she was going to be off for a few days. | Die Lehrerin sagte, sie würde ein paar Tage fehlen. | ||||||
He is willing to push the article. | Er ist bereit den Artikel voranzutreiben. | ||||||
He tried to palm it off on me. | Er versuchte es mir anzudrehen. | ||||||
It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey. (Brit.) [hum.] [sl.] | Es ist arschkalt. [sl.] | ||||||
I'm going to be hard pushed to find someone to help me move on Sunday. | Es wird schwierig sein, jemanden zu finden, der mir am Sonntag beim Umziehen helfen kann. | ||||||
I'm off. [ugs.] | Ich gehe jetzt. | ||||||
You're off your head! [ugs.] | Du hast ja einen Piep! [ugs.] | ||||||
I'm badly off. | Ich bin schlecht dran. | ||||||
You're way off! | Du irrst dich gewaltig! | ||||||
He put me off. | Er hat mich vertröstet. | ||||||
He's badly off. | Es geht ihm schlecht. | ||||||
He's badly off. | Es geht ihm sehr schlecht. | ||||||
He's well off. | Es geht ihm finanziell gut. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
push | der Stoß | ||||||
push | die Tatkraft Pl.: die Tatkräfte | ||||||
push | der Schubs Pl.: die Schubse | ||||||
push | der Stups Pl.: die Stupse | ||||||
push | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
push | die Anstrengung Pl.: die Anstrengungen | ||||||
push | der Antrieb Pl.: die Antriebe | ||||||
push | die Bande Pl.: die Banden | ||||||
push | die Bemühung Pl.: die Bemühungen | ||||||
push | die Clique Pl.: die Cliquen | ||||||
push | der Drang Pl. | ||||||
push | das Drücken kein Pl. | ||||||
push | die Energie Pl.: die Energien | ||||||
push | kritischer Augenblick |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to Präp. | bis Präp. +Akk. | ||||||
to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | um zu | ||||||
off Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
to Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
off Präp. | abseits Präp. +Gen. | ||||||
off Präp. | entfernt von +Dat. | ||||||
to Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
to Präp. | gegen Präp. +Akk. | ||||||
to + Ortsangabe Präp. - on a timetable | Richtung + Ortsangabe - auf einem Fahrplan | ||||||
off sth. Präp. [ugs.] | von etw.Dat. herunter | ||||||
to Präp. | gen Präp. +Akk. veraltend |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung Pl.: die Wandschubspannungen Symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
lockout/tagout [Abk.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem Pl.: die Wartungs-Blockiersysteme |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
jostle, advance, poke, impulse, shove, impetus, nudge, endeavour, endeavor, drive, force, urge, thrust, jack |
Grammatik |
---|
Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann In Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen wie z. B. some, many, much, none, any, either, neither, both, half usw. wird im Englischen folgende Konstruktion verwendet: Zahl … |
Relativpronomen in Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zurBenennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einemArtikel (Geschlechtswort) und i. A. imSingular (Einzahl) und… |
Das Substantiv Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
Werbung